No minimum order. Simple per word pricing.
The general translation option is sufficient to cover localization of most apps, casual games, websites, etc.
However if your game has specific characters, skills, storyline etc that requires more creative writings and a gamers touch (e.g RPG, Strategy games), our game translation option will provide you access to experienced game translators that will localize your game to be culturally relevant while retaining the original flavor of the game.
We understand the tendencies of different languages to break UIs in a multitude of ways. With our localization on-device testing, our native testers will play through your app / game, filter out all UI issues related to localization, and put it on a report for you to work with your developers.
On-device testing is highly recommended for developers starting out with localization and first launch of apps/games.
There are generally two use cases for ordering review:
For large projects, we are able to provide experienced localization manager to help you through the setup of your localization process such as localization flow, translation preparation work, translator communication, on-device tester handling, updates handling.
The prices indicated are per word / per language ordered from our Professional Translators. There is no subscription fee or minimum order.
We love crowdsourced projects! You can use our platform for free to manage public projects with your users, just sign up.
Once you’ve uploaded your file, our platform will calculate a quote and time for your project immediately based on number of words and languages to be translated.
We support over 50 popular languages. Check it out here.
With the Complete Localisation Package, you’ll have access to a hands-on localization manager who will actively guide you along the localisation process of your project. Responsibility include but not limited to: localisation advices, review string file (English only), single point of contact with all translators, live training on platform features.
Yes and no. 90% of the case it’s completely free as most clients use it to manage context with our Professional Translators to deliver top quality translation.
However, large in-house teams also use our awesome platform for translation management. If that sounds like you, please contact our sales team.
Then you definitely need to contact our sales team.
Our translators work on average 2000 words / working day. So a project with less than 2000 words in 3 languages will be done in 1 day as you’ll have 3 translators. While a project with 6000 words in 1 language will be done in 3 days as you’ll be working with 1 translator to ensure consistency. Also, note that there will be time zone differences as we employ professional translators residing in their native country to ensure highest cultural relevance.